تبلیغات
لغات 504، 1100 بارونز ،تافل ،ایلتس ، جی ار ای
نظرسنجی

مطالب این سایت را چگونه امتیاز دهی میکنید ؟

نویسندگان
آمار بازدید
کل بازدید ها :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل مطالب :
آخرین بروز رسانی :
درباره ما


ایجاد کننده وبلاگ : حامد اسکندری



نویسنده: حامد اسکندری |
چهارشنبه 27 فروردین 1393 |

He has a hand in high places......... طرف خرش خیلی میره

Im getting nicked...... دارم کلافه میشم

You look like an apple on stick........ این اصطلاح را برای افرادی استفاده میکنیم که موهایشان نا مرتب و بسیار بلند است

Apple of someone`s eye....... نور چشمی

Be in harmony......... هماهنگ باش

To be in tune with....... هماهنگی


 

He has a hand in high places......... طرف خرش خیلی میره

Im getting nicked...... دارم کلافه میشم

You look like an apple on stick........ این اصطلاح را برای افرادی استفاده میکنیم که موهایشان نا مرتب و بسیار بلند است

Apple of someone`s eye....... نور چشمی

Be in harmony......... هماهنگ باش

To be in tune with....... هماهنگی

We are moving at snail`s pace...... خیلی کند پیش میریم

Im loaded........( توپ توپم(وقتی غذا زیاد خوردیم

I stuffed my face........ تا خرخره خوردم

It rings a bell to me....... برام آشناس

he is an understanding boy......... پسر فهمیده ای است

he is impossible........ اون غیر قابل تحمله

he is a head and shoulder above me.......... یه سر و گردن بلند تره

dont let the cat out of the bag........... راز رو فاش نکن

as cold as cucamber.......( آدم بی روح و بی احساس (سیرابی

Any body for tennis........... ؟ کسی حاضره؟کسی داوطلب هست

let me set the fire......... بذار دعواتون بندازم

can i put it in this way...............؟ میتونم اینجوری بگم

please correct me if im wrong......... اگه اشتباه میگم منو تصحیح کنید

what comes first....... چیزی که در مرحله اول مهمه

He looks proud......... خودشو میگیره

he has no right........ غلط کرده

if you dont go into too much trouble...... اگه تو زحمت نمی افتی

but no but........ اما و آخه نداره

you are the ultimate........ تو خود خودشی.....تو آخرشی

you are it

to sentence someone.......... محکوم کردن کسی

dont finger your point on someone`s else......... تقصیر کس دیگه ای ننداز

dont duck the responsibility

you should face the music.......... باید قبول کنی

strike a light...........( یه چراغ روشن .بعضی مواقع هم میگیم(بابا ایول

dont play tricks on my heart........ با قلب من بازی نکن

she is second to none............ دومی نداره آخرشه

its as A B C........ خیلی راحته مثل آب خوردن

other stuff like this......... یه چیزی تو این مایه ها

I beg you to pray....... التماس دعا دارم

he has got itchy feet........ اصطلاح برای کسی که دوست داره زیاد سفر بره

bark up the wrong tree......... تیرت خطا رفت

Bet on the wrong horse....... کسی که آینده نگریش خوب نیست

bull in a china shop.......... دست و پا چلفتی

cat get one`s tongue........ گربه زبونب و خورده

change horse in midstream........ وسط دعوا نرخ تعیین کردن

cry wolf......... چوپان دروغگو

making a roll call........ حاضر غایب کردن

my foot is twisted...... خورده پام پیچ

my hand is swollen..... دستم ورم کرده

Im having second thought....... نظرم عوض شد

for no reason....... همینجوری

you look fishy....... مشکوك میزنی

It calls question...... مشکوکه

Alles for you........ وای به حالت

We will se about it....... خواهیم دید

Must be nice........... وقتی از چیزی خوشحال میشیم

he has got snake in his pocket......... اصلاح برای آدمهای خسیس

He is charming....... مهره مار داره...جذابه

dont mock anyone........ کسی رو مسخره نکن

Pull the rog from under someone........ زیر آب کسی رو زدن

You blew it......... خیت کاشتی...گند زدی....ضایع کردی

it was publicly known....... گندش در اومد

he is in game....... طرف اهل حاله- اهل دل

wipe that smile of your face........ نیشتو ببند

that`s you....... اگه کسی به شما بد و بیراه گفت با این جمله ساده اصطلاحا میگین: خودتی

back at you...... اینم جوابت

im getting sick and tired of you........ دیگه داری حالمو بهم میزنی

i cant stand the sight of you.......... مرده شورتو ببرن

Out of sight,Out of mine......... از دل برود هر آنکه از دیده رود

legwork......... پادویی

it seems we are in the same boat....... به نظر میرسه راهمون یکیه

what a chick...... بچه پررو

you are so chicky........... عجب رویی داری-خیلی پررویی

its on the tip of my tongue........... نوك زبونمه

sleep of my tongue....... اشتباه لپی

piss off..... بزن به چاك

im a bit lost...... یه کمی گیج شدم

how could you do that with me.........؟ چطور تونستی این کارو با من بکنی

he is playing with you...... داره بازیت میده

do i have your word on it....... میتونم روت حساب کنم

let me clear up a couple of things............ بزار چند تا چیزو روشن کنم

dont use that tone with me...... با من اینجوری حرف نزن

he is a fun sucker........ اهل دل

suck fun out of everything........ فقط حال کن ...فقط خوش باش

are you listening to a word im saying........ اصلا گوش میکنی ببینی چی میگم

dance about the truth......... گربه رقصونی

sit that ass down........... بتمرگ

nothing major........ چیز مهمی نیست

its diffrent with me......... وضعیت من فرق فوکوله

are you bullshiting me.........؟ داری منو دست میندازی؟ اسگلمون کردی

im dying tobe with you...... میمیرم واسه اینکه با تو باشم

we`ll make jack so jelous...... یه کاری میکنیم بقیه از حسرت بترکن

throw your fear away.... رو دور بریز ترست

he is such a hash.......... (طرف عملیه) مواد مخدر استفاده میکنه

opium taker......... تریاکی

dig in....... بزن تو رگ

lets have a bite........ یه لقمه بزن

my mouth waters........ دهنم اب افتاد

you have no tolerance........ خیلی بی جنبه ای - ظرفیت نداری

you have little tolerance......... کم جنبه ای

there are limits to my tolerance.......... ظرفیت منم حدی داره- تحمل منم حدی داره

let it out and have a good cry........ گریه کن ...خودتو خالی کن

do you like to party....... دوست داری مواد مصرف کنی

he has a thing for speed.......... عشق سرعت

piegon fancier...... کفتر باز

enough is enough....... دیگه به اینجام رسیده....دیگه بسه

my job is on the line.......... شغلم در خطره

my pride is on the line........ آبروم در خطره

dont make me lose the face....... آبرومو نبر- ضایعم نکن

dont discredit me

i proud of you........ بهت افتخار میکنم

dont show off......... قیف نیا- کلاس نزار

Hey bulky.......... هی گنده بک

Arm wresteling...... مچ انداختن

Break the wishbone....... جناق شکستن

She drank a massive amount of wine..... ( خودشو خفه کرده بود(با شراب

Redneck..... جواد-خز

Hillbilly....... جواد جوات

Preserve your eyesight.......( مراقب چشماتون باشید(به کسی که چشم چرونی میکنه میگی

Pray in public but criticize in private........ تو جمع تشویق کن تو خلوت انتقاد

Rainy day...... روز مبادا

Work for rainy day...... برای روز مبادا کار کن

Let me agree to disagree....... بزار ادامه ندم- بیخیال شو

Let us leave it in that point

There is no point coming to this clay....... فایده ای نداره

The point is that........ نکته اینجاست

Thankyou for pointing that out....... ممنون که به این نکته اشاره کردین

I have a funny feeling.......... حالم یه جوریه- یه جور ناجور

Does he resent my being here........؟ دلخور شده من اومدم اینجا

Don’t molest me....... اذیت نکن کرم نریز

He is not like you........ به قیافت نمیخوره

Likes like like........... کبوتر با کبوتر





آخرین مطالب

آرشیو
لینکستان
تگ های سایت
لینکدونی